Massification des formations de formateurs multilingues pour le déploiement à grande échelle du modèle de la classe inversée dans les universités du Moyen-Orient (Saison 4, mai 2024)

couverture4.png

Les intervenants : 

  • Omneya Shaker, Responsable Régionale du numérique, Moyen-Orient, Agence universitaire de la Francophonie (AUF)
  • Jean-Philippe Thouard, Directeur adjoint, Institut de la Formation à Distance de la Francophonie (IFIC)

Description : 

France Université Numérique vous invite à un nouveau webinaire de la série "Les Rendez-vous du Réseau", portant sur la "Massification des formations de formateurs multilingues pour le déploiement à grande échelle du modèle de la classe inversée dans les universités du Moyen-Orient", qui se tiendra le jeudi 30 mai 2024 à 11h.

Ce webinaire mettra en lumière les avancées d’un projet ambitieux mené par l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF) au Moyen-Orient, visant à intégrer le numérique dans les pratiques pédagogiques au Liban, en Irak et dans les Territoires palestiniens.

Cette intervention couvrira des sujets clés tels que l'intégration du numérique dans l'éducation, le concept de classe inversée, le développement de scénarios pédagogiques ouverts et réutilisables, ainsi que la formation des formateurs dans un contexte multilingue.

Nous vous attendons nombreux pour ce rendez-vous incontournable, qui sera une occasion unique de découvrir les bonnes pratiques issues de ce projet novateur.

Inscrivez-vous dès maintenant pour participer à ce webinaire et rejoignez-nous le 30 mai à 11h pour une session de partage enrichissante.

 

Détails du projet :

L'Agence Universitaire de la Francophonie (AUF) au Moyen-Orient a récemment conduit un projet ambitieux dans trois pays : le Liban, l’Irak et les Territoires palestiniens. Ce projet vise à faciliter une transition pérenne vers l'intégration du numérique dans les pratiques pédagogiques des 12 universités partenaires. Financé par le ministère de l'Europe et des Affaires Étrangères (MEAE), il s'est articulé autour de deux phases distinctes.

La première phase a été dédiée à l'acquisition de compétences numériques et à l'exploration du concept de classe inversée. La seconde phase a quant à elle été consacrée à la mise en pratique de ces compétences nouvellement acquises dans divers contextes éducatifs. Cette mise en pratique visait à répondre de manière ciblée aux besoins spécifiques de chaque université, à ajuster les processus de formation en tenant compte des défis propres à chaque contexte, tout en établissant un vivier de formateurs et une base de scénarios pédagogiques ouverts et réutilisables.

Ce projet a introduit d'importantes innovations pédagogiques en développant une large gamme de scénarios pédagogiques novateurs, disponibles en arabe, français et anglais, pour offrir un enseignement de qualité adapté à diverses disciplines. Il a également mis l'accent sur l'importance de partager et de réutiliser les ressources pédagogiques afin de promouvoir une culture de collaboration et d'éducation ouverte.

En outre, le projet a placé la massification de la formation des formateurs au cœur de ses objectifs, tout en mettant en œuvre un processus novateur de conception et de déploiement de scénarios hybrides d'enseignement, s'appuyant sur les principes de la classe inversée et utilisant l'outil learning design. Enfin, ce projet encourage activement la diffusion des bonnes pratiques en matière de partage de scénarios ouverts, facilitant ainsi leur adaptation et leur déploiement dans divers contextes éducatifs au Moyen-Orient.

De plus, pour garantir la durabilité de ses livrables, il a produit un SPOC (Small Private Online Course) sur la classe inversée en français et en arabe. Ce SPOC constitue une ressource précieuse et pérenne, offrant un accompagnement aux formateurs dans la mise en œuvre des ateliers de formation des enseignants sur la classe inversée.

bouton.png

 

Mise à jour

Cet article vous a-t-il été utile ?

Utilisateurs qui ont trouvé cela utile : 0 sur 0

Vous avez d’autres questions ? Envoyer une demande